RSS订阅 | 匿名投稿
您的位置:网站首页 > 公司新闻 > 正文

广州英文录音整理公司

作者:habao 来源: 日期:2018-8-15 21:49:17 人气: 标签:公司英文

  以保高和时效性强的语音识别技术开始进入我们的工作和生活了,而曾经也是目前正在广泛运用的人工速录技能,怎么样了?微软公司2017年8月21日宣布,由他们研发的对话式语音识别系统的出错率已降至5.1%,创下目前为止好效果。而国内的专业速录师以每分钟不低于220字的速度,进行语音信息采集时,准确率达到了98%,即出错率低于2.0%,远远领先于5.1%的人工智能语音识别系统。 在人工智能迅猛发展的今天,由此引出一个话题,语音识别技术会替代人工速录技能吗?我们的回答是:现在不可能,并且永远不可能!

  一个会议记录员,要把一场会议记录好,是要有一颗融入美素素照片的心态的。只有拥有一颗融入的心态,才能把自己与会场这个相叠,这样你才会喜欢这个。而也只有喜欢上,你的思想才会跟得上会议的节奏。只有跟得上会议的节奏,做会议记录时,你的才会高度集中,全神贯注,才能将耳、眼、脑、手并用。即用耳用心听取每个讲话人的声音,注意发言的线索和层次;用眼观察会场的各种动态、与会人员的表情、讲话人的手势和口型,帮助理解发言的内容;用脑思考讲话内容的取舍,琢磨发言的逻辑性用词,进行粗加工;用手把前三段落实到写,记录在会议本上。因此,会议记录员需要将自己融入会场,而不是会场融入你。

  为了会议记录工作的顺利进行和完成,在会议记录前应当熟悉以下准备工作(以下都是我记录当中出现过的问题):

  一是了解并熟悉会议情况和文件。如:会议的日程、议程、主题举行形式等。这样对会议就会有大体的了解,在你脑中就会形成一种记录思维定势,进而方便记录工作。

  四是熟悉和扎实记录知识,因为会议记录属于速记式,所以对汉字特点要熟悉,语言规律要掌握,辨音能力要提高。并常研究或自创符合代替汉字的速记方法。

  就拿语音识别和人工速录在司法庭审中的作用来说吧,人们更多的是看到,它一字不漏的真实性,立竿见影的及时性,现场转换的高效性。其实,这个所谓的“真实性”,是包括了不少的我们不需要的“废话”“”,甚至“错话”的;这个所谓及时性,只供现场浏览而没有实际意义的;这个所谓的“高效性”,是需要事后记员整理梳理的,高效也成了低效了。

  五是物件上的充分准备。如:备齐足够的记录本或记录纸,给钢笔汲满墨水并带上芯满的中性笔做备份,

  “准、要、快”三个字是我在会议记录工作中最深的感受。我认为它是每个会议记录人员都必须掌握的。

  准,即是会议记录要准确无误,切不可记错讲话人的原意。如果将讲话人的原意记错一点,有时会导致全篇会议记录的实质内容改变,影响是极大的。

  要,即是会议记录要抓重点,避免丢掉讲话人重要的、基本的内容。如:基本观点、典型材料、关键词等。如果“要”丢了,则会议记录是一堆没有灵魂的垃圾。

  快,即是记录员要熟悉和掌握速记的一定方法和技能。这样脑才能快,只有脑快,手才能快 。如果手不快,就将会漏掉许多有用的内容,则就会会议记录的完整性。

  总之,会议记录工作是一项综合性的工作,它看似简单,但要把它做好做到位,是需要全方位的能力的。以上三点,是我在实习工作中得到的体会。希望能与同专业同学共同商榷、共同学习。

  在法庭和当事人都应当自然表现,用自己的语言、自己的表达方式在法庭上展开互动,演出一幕幕的活剧,这才是真实而有效的诉讼展开。这就必然出现人工智能难以完全识别的情况,尤其是诉讼当事人的语言。从目前的试验看,智能语音识别技术对于法庭上话不多、用语比较规范,且注意适应语音识别要求的,其识别率相对较高,但对于当事人、证人的自然陈述,其识别率较低。现在还没有发界上有哪个法庭能够用人工智能识别代替记员工作的。还有面对庭审中当事人或者证人表现出的非语言“情态信息”,例如演示的动作、的表情、哭泣的声音等,语音识别技术则失去了“用武之地”。

  本文由 恒宇国际(www.neivn.cn)整理发布

读完这篇文章后,您心情如何?
0
0
0
0
0
0
0
0
本文网址:
下一篇:没有资料